搜索
你想要找的

当前位置: 首页 / 新闻栏目 / 正文

《天天新报》:翻译家戈宝权诞辰百年纪念举行

2013年05月14日

今年是中国著名的外国文学研究家、翻译家戈宝权诞辰100周年,首场“戈宝权诞辰100周年”纪念活动日前在华东师范大学举行。同时,戈宝权著作《中外文学因缘》的新版也进行了首发。

  “在苍茫的大海上,狂风卷集着乌云。在乌云和大海之间,海燕象黑色的闪电,在高傲地飞翔……暴风雨!暴风雨就要来啦!这是勇敢的海燕,在怒吼的大海上,在闪电中间,高傲地飞翔;这是胜利的预言家在叫喊:让暴风雨来得更猛烈些吧!”这篇慷慨激昂的《海燕》,早已成为中学语文教材里的经典篇章,而它的中文译者就是我国著名的外国文学研究家、翻译家、华东师大前身大夏大学校友——戈宝权。

戈宝权15岁考入华东师大前身大夏大学,修读经济学专业。在学习专业的同时,先生爱上了文学。为了阅读外国文学作品,先生疯狂学习外语,英语、法语、日语、世界语、俄语等外语他都能运用自如。这为他日后从事外国文学及中外文学关系史的研究奠定了扎实的基础。也正是在华东师大前身大夏大学,先生开始了自己的翻译生涯,拜伦、雪莱和罗塞蒂的抒情诗,托尔斯泰的短篇小说,都在中国获得了新的生命。

《天天新报》 日期:2013513日 作者:俞海燕 万姗姗

链接:http://www.xwwb.com/web/wb2008/wb2008news.php?db=3&thisid=134064